Deutsch-Französisch Übersetzung für betrauen

  • charger
    Peut-être que le commissaire Fischler devrait le charger de l'inspection des abattoirs. Vielleicht sollte ihn Kommissar Fischler mit der Inspektion von Schlachthöfen betrauen. J'envisage peut-être de charger certains organes nationaux de vérifier que la réglementation communautaire est appliquée. Ich denke zum Beispiel daran, nationale Behörden mit der Aufgabe zu betrauen, die Anwendung der Gemeinschaftsverordnung zu überprüfen. La Commission entend-elle charger les organisations écologiques de définir les critères du label écologique afin que les populations européennes puissent de nouveau accorder foi à ce label? Wird die Kommission die Umweltorganisationen mit der Aufgabe betrauen, die Kriterien für das Umweltzeichen aufzustellen, damit diese Kennzeichnung wieder in Europa glaubwürdig wird?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc